Andare + A / IN
“vanno al parco”
(they go to the park)
In Italian, the verb andare can be used with both the preposition A and IN when referring to places.
There are some general rules (i.e. a for cities, in for countries), however the best way to grasp the usage of these prepositions properly is to read or listen to Italian as much as possible.
Andare + A:
Vado al lavoro (I’m going to work)
Vado a scuola (I’m going to school)
Vado all’università (I’m going to the University)
Vado alla stazione ((I’m going to the station)
Vado al museo (I’m going to the museum)
Vado al mare (I’m going to the sea)
Vado al cinema (I’m going to the cinema)
Vado al parco (I’m going to the park)
Vado al ristorante (I’m going to the restaurant)
Vado al supermercato (I’m going to the supermarket)
Vado allo stadio (I’m going to the stadium)
Vado al concerto (I’m going to the concert)
Vado al bar (I’m going to the café)
Vado all’aeroporto (I’m going to the airport)
Vado a teatro (I’m going to the theatre)
Andare + IN:
Vado in centro (I’m going dowtown)
Vado in ufficio (I’m going to the office)
Vado in piscina (I’m going to the swimming pool)
Vado in campagna (I’m going to the countryside)
Vado in montagna (I’m going to the mountains)
Vado in banca (I’m going to the bank)
Vado in chiesa (I’m going to the church)
Vado in biblioteca (I’m going to the library)
Vado in palestra (I’m going to the gym)
Vado in vacanza (I’m going on holiday)